我点了点头。
"对不起,我用食物打这比方。我不知道用什么别的方法跟你解释。"
我笑了,他也苦笑了一下。
"你知道,每个人的气味不同,有其独特的芳香。如果你把一个嗜酒如命的人关在一个堆满变了味的啤酒的屋子里,他一定会很情愿地去喝它。可如果他希望早日戒酒,他也能克制住自己不喝。再比方说,如果在屋子里换上一杯百年陈酿,难得的珍品白兰地,香气四溢,你觉得那个人又会怎样呢?"
我们静静地坐着,注视着对方的眼睛,揣度着对方的心思。
他首先打破了沉默。
"可能这个比喻不太恰当。克制住不喝白兰地可能很容易做到。或许我应该把那个酒鬼换成一个吸海洛因成瘾的人。"
"你是不是在说我是你可以吸食的一种海洛因?"我故意挑逗他,想看看他怎么反应。
他微微笑了笑,似乎在鼓励我做出的努力:"是的,你正是我喜欢的那种海洛因。"
"那种事儿经常发生吗?"我问。
他仰望着树梢,思考着如何回答我。
"我和我的弟弟们谈过这件事,"他仍然望着远处,"对贾斯帕来说,你们每个人都一样,没有什么区别。他是我们家最后加入的一个成员。对他来说,要一点也不做非常困难。他还没有学会区别不同的气味和味道。"他匆匆看了我一眼,表情还是有些不好意思。