不过夏卡就更加头大了,因为她本来就连汉语都不会,平日里也完全是靠魔法来维系与我们这里人类的正常交流。
可这次这个世界上莫名其妙地又多出了一个语种,搞得她愈发迷惑。都已经到了开始怀疑我们这的人类是不是有什么智力问题的地步了。
所以她压根就对英语一窍不通,索性再次动用魔法将语言模式调转到了「英文模式」。最后在老师和同学耳中听到的就是一口流利的官方英语,栋哥还赞不绝口地夸她是“英语大佬”。
不过面对栋哥的表扬,夏卡却很意外地并没有回过头来跟我炫耀,而是安安静静地坐了下来,一句话也不说了?
这种反应真心是不对劲啊?事出反常必有妖,为了及时阻止她惹出什么祸端,我赶忙用手指戳了戳她,不放心地问道:
“你怎么突然就良心发现了?居然可以这么安静,总觉得有点吓人啊……”
夏卡皱着眉缓缓转过了头,然后一脸迷惑地用英语向我问道:
“Whatareyoutalkingabout?(你在说什么玩意?)”
“……”
我懂了,她这切换语言模式的特技肯定只能针对一个语种进行翻译。
现在她刚刚切换成了英语模式,压根就听不懂中文啊!所以我现在在她眼里可能只是个叽里咕噜说着胡话的土著人!
不清楚这个语言切换技能的冷却时间是多久,我以后总不能都要跟一位说着满口流利英文的人生活在一起了吧?说一句翻译一句,那我下半辈子岂不是都离不开翻译器了?
栋哥觉得夏卡英文水平很不错,于是又点她起来朗读课文,可是叫了夏卡半天她都一点反应没有。
终于有一次,栋哥的发音接近“Shaka”的时候,夏卡才慢条斯理地站了起来,并用字正腔圆的英语回答道:
“CanyouspeakEnglish,teacher?(你可以说英语吗,老师?)”
“……”
果然英语课还是如往常一样令人困倦。不过我之前睡过一觉,此时也没有那么困了,居然到现在还有精神环视了一圈周围的同学。
嗯……全班一半的人都陷入了栋哥的催眠魔咒,后三排的同学几乎无一幸免。还有个哥们甚至把校服给塞进了袖口里当作枕头,趴在桌子上舒舒服服地睡着了。
果然,跟前几章的赚钱同理,人为了睡觉也真是什么办法都能想得出来。
最搞笑的是,我旁边的高霖正在非常认真地听讲,也积极地回应老师、跟着老师念单词。只不过念出来的都是日式英语……还被老师给挑出来批评了一顿。
不过我觉得像高霖这种老二次元,可没有那么容易纠正过来。毕竟作者也同样有这种习惯,所以对这方面颇有感触。
刚刚环视的时候我好像发现,汪春阁的英语书上……好像又被他画上了画。似乎还是火影忍者里的人物?有点……
等等?我又不信邪地回头瞅了一眼汪春阁的英语书……