莫尼卡拉之所以对汉学感兴趣,是因为她觉得自己发现了其无穷的“奥秘”。
其实也不能用奥秘来形容,换成博大精深来形容更准确一点。
汉语言实在是太神奇了,一样的文字,不同的断句,不同的口气说出来,意思完全就是两个样子。
就比如说“你喜欢一个人”,这样一句很简单的话,可以理解为你喜欢上了另外一个人,也可以理解为你喜欢一个人生活,不喜欢和其他人一起。再比如,“要你管”和“不要你管”居然是同一个意思,“华夏乒乓球队大胜倭国队”和“华夏乒乓球队大败倭国队”也是一样的意思。
她对华夏文化有了比较浓厚兴趣与这些略带低俗的网络段子有一定的关系。
中学的时候,她在和一个努力学习中文的同学交流的时候,听到对方大倒苦水说中文难学,方块字折腾的他痛不欲生死去活来,并说那些听上去一样的意思,但真实情况却是完全不同的意思的句子能把很多外国人折腾疯的时候,她开始想挑战中文了。
当然,让她真正对华夏文化感兴趣的是那些优美的诗词和歌舞、服饰。
她在中学时候一次偶然机会与几名华夏学生交流,那几名漂亮的华夏女生穿着非常漂亮的汉服,跳起了非常优美的华夏古代舞蹈,一边跳一边唱着古代诗词编的非常能触动人心弦的歌曲时候,瞬间就被触动了。那时候,她还没开始学中文,但她能听出压韵的诗词那别样的韵律之美。再后来听几位专攻华夏古代汉学的留学生说起研究华夏古典文化给他们带来的震撼后,她开始接触汉学。
也不知道是骨子里的叛逆,还是幻想着有一天能身着婉约的汉服,跳起那轻盈的舞步,或者是想尝试新鲜的东西,反正真正开始接触汉学后,她就深深地迷恋上了汉文化。
网络上那些略低俗,但却非常能勾起人兴致的段子,在很多程度上提升了她学习的兴致。
其实,无论学什么东西,如果没有兴致,那基本上学不好,也坚持不下去。
正因为兴趣很大,莫尼卡拉的中文才学的飞快。
和罗子凌认识后,她对华夏文化的兴趣更加的大了,学习中文的兴致也更加的浓。
罗子凌不懂英语,那只能她努力学习中文,以免交流不方便。
情窦初开的少女,最能影响她们情绪和兴致的肯定是感情。
莫尼卡拉在和罗子凌接触的时候,虽然能保持理智,但罗子凌太出色了,而且行事非常潇洒自如,没有像其他人那样在她面前的“彬彬有礼”、“毕恭毕敬”,大大咧咧对她呼来喝去,完全没将她当成公主样子。这让莫尼卡拉有点小失落的同时,也觉得很轻松,完全不必拘泥于那些繁琐的礼节,可以随意行事。更要命的是,罗子凌对她完全无所谓,自以为能征服天下所有男人心的莫尼卡拉,当然不甘心被罗子凌这样轻视,想在他面前博取存在感。
如果不是罗子凌一再克制,她已经没办法控制自己的感情了。
罗子凌不主动招惹她,她都感觉到自己喜欢上了这个男人。
这种单相思般的喜欢,让她心里很是愤愤不平,很想罗子凌也和她一样起感情变化,喜欢上她。
不然,心理真不平衡,也很不甘心。
很多感情,就因为不甘心而生,也因为不甘心而不愿意放弃。
因此,她在知道罗子凌已经有未婚妻的情况下,还是频繁相约罗子凌。
今天老和尚的解签,她听明白了。
但她没想到,罗子凌却明确拒绝了她,让她气的发狂。