当前位置:酷我小说>都市言情>你好,克洛斯农场> 第645节 不懂‘无耻’
阅读设置(推荐配合 快捷键[F11] 进入全屏沉浸式阅读)

设置X

第645节 不懂‘无耻’(2 / 2)

张一这边带着迦勒来到办公房。</p>

萨摩耶外表的布兰呢已经在等。</p>

看到迦勒尾巴摇的飞快。</p>

直接往他身上爬。</p>

这说明它很快开心。</p>

“迦勒,你喜欢萨摩耶吗?”张一微笑问。</p>

“....”</p>

迦勒犹豫一秒,“一点点喜欢。”</p>

好吧,他的表情已经说明一切。</p>

“你可以帮我照顾它两天吗?”</p>

老板有要求,迦勒心有不愿,也只能应下。</p>

“哦,对了。”张一提醒,“不要限制它的自由,不能带它离达百逻小镇,它是我的宝贝。”</p>

“是BOSS。”</p>

把萨摩耶交给迦勒。</p>

把迦勒交给卢学洙,办理入职手续、签定劳务合同。</p>

忙完这些事情,张一返回别墅。</p>

因为林茵和朴妍娇早上走的早。</p>

张一送她们离开前,甚至没有来的及吃早饭。</p>

一顿没吃最爱的小汤包。</p>

浑身感觉不得劲。</p>

那怕已经快中午,也得把早餐补回来。</p>

汤包一口一个。</p>

习惯性打开报纸,随意翻动西雅图工人报。</p>

一张图片引发张一剧烈咳喘。</p>

差点被最爱的小汤包噎死...</p>

阿姨连忙端来一杯水。</p>

张一边大口饮水,一边拨通赵燕的电话。</p>

“赵姐,那座骑士铜像为什么放在别墅门口,还上了报纸?”</p>

电话接通后,张一急急问。</p>

赵燕被张一炮语连珠轰炸,反而片刻才明白。</p>

“你让我把从酒厂拉回来的货栋放到车库里...</p>

车库只有那么大,只能把雕像移到外面,反而是铜制的,不怕风吹雨打,用来守门很威风的。”</p>

张一:“...”</p>

“姐、亲姐...”张一语无轮次,“那东西是文物,被英国佬看到,他们会疯!”</p>

不同于画。</p>

《戈黛娃夫人》《盲女》很珍贵,一般可以看为镇馆之宝。</p>

但骑士铜像这种超大件文物。</p>

则可以作为国家、首都级博物馆的镇馆之宝。</p>

两者之间差距明显。</p>

“啊...”赵燕惊呼一声,“那现在怎么办,我之前不知道啊。”</p>

冷静下来,张一明白这事怪自己。</p>

骑士铜像虽然珍贵。</p>

对张一来说,却没有一根楠木重要。</p>

当时只顾着让赵燕保护、看紧装有楠木的货柜。</p>

压根没想到铜像。</p>

“没事赵姐,”张一安慰道,“把它移到后院,找块油布把它遮起来就行。”</p>

“好,我这就去做。”</p>

挂掉电话,张一再次打量报纸。</p>

图片是彩色的,角度是在别墅大门外面,透过铁栅栏缝隙取的镜头。</p>

总体很明晰。</p>

长约七到八米、高约五米左右。</p>

手里拿着圆柄长剑、穿着制式军服、骑着高头大马正在冲刺。</p>

骑士雕像的原形是菲利普.金总督。</p>

历史上有他的画像,留传至今。</p>

有心人看到报纸,有可能就会联想到雕像的出处。</p>

虽然纠心~</p>

日子还得过。</p>

丢掉报纸,步行来到收藏室。</p>

这里有包括《不相的婚姻》《盲女》《戈黛娃夫人》《菲利普.金肖像》...等十二图油画。</p>

《盲女》也在这里存放,它属于崔丽。</p>

画中盲人小女孩和崔丽的经历高度相似。</p>

除了油画,还有两百多枚来历不明的金币。</p>

有些保存比较好,有些已经磨损严重。</p>

和金币待在同一个展柜里,还有两支保存完好、叶卡捷琳娜大帝卫队遂发手枪。</p>

都是好东西~</p>

张一正在征征出神,门外传来阿姨的声音,“张先生,博福特.蒲福先生拜访。”</p>

博福特.蒲福曾经到过伏虎庄园想看《盲女》。</p>

之后追来农场。</p>

他最终如愿以偿看到《盲女》,条件是留在学校教书一年。</p>

目前担任文物考古系老师。</p>

“你好博福特.蒲福博士。”张一递出手和他握握。</p>

像是变戏法。</p>

博福特.蒲福另一支手里多出一份报纸。</p>

指着图片问道,“张先生,这是你的别墅吗?”</p>

否认没用。</p>

香江房产在信息公开网上可以查到。</p>

张一把头点点。</p>

“可以让我研究一下这座雕像吗?”博福特.蒲福请求。</p>

“博福特博士,这没有任何意义,何必劳力伤神呢?”张一劝道。</p>

“可以告诉我它的出处吗?”</p>

“暂时还在研究,目前知道的信息很少。”</p>

博福特又道:“冒昧问一下,这座雕像来自何处?”</p>

“朋友送的,是谁保密。”</p>

不是张一不诚实,如果说来自沉船。</p>

虽说沉船超过一百年历史,属于打捞者。</p>

也怕英国政府死缠烂打、扯牛皮糖。</p>

“张先生你在撒谎,这座雕像出自英国19世界画家、雕刻家乔治.沃茨之手。</p>

他在自传里描写过,为提到菲利普.金总督制作骑士雕像的经历,但这个铜像却消失在历史长河中。”</p>

打人不打脸。</p>

博福特有点过份了!</p>

张一耸耸肩否认道:“你说的这些我不知道,雕像的出处还在研究。”</p>

博福特无奈离开。</p>

本以为事情到此结束。</p>

平静生活几天。</p>

一个周末的上午。</p>

张一还在库克农场睡懒觉。</p>

美琳打来电话叫醒张一。</p>

有两个从纽约过来的英国人拜访。</p>

挂掉电话,张一恋恋不舍地起床。</p>

奥琳娜和帕梅拉姐姐,正在吃早餐。</p>

牛奶、鸡蛋、咖啡、香肠、还有裹着厚厚芝士和洋葱的煎蛋饼。</p>

煎蛋饼吃着有点腻,其它几种食物还算美味。</p>

“姐姐,我把奥琳娜带回克洛斯农场住两天,周一把她给你送回来。”</p>

帕梅拉自然不会反对。</p>

奥琳娜肚子已经渐渐突起,生米做成熟饭,还能说什么?</p>

半小时后,张一在会客厅见到美琳说的两个英国人。</p>

两个女人。</p>

一个是领导一个是拎包。</p>

“你好张先生,我叫莎兰·博尔赫斯,是英国驻米国纽约大使馆一级参赞。”</p>

哇塞~</p>

居然是活着的一级参赞。</p>

职务和副馆长类似。</p>

张一递出手和女人握了握。</p>

莎兰·博尔赫斯约四十多岁、一头柔顺金色短发齐颈。</p>

身着修闲款米色小西服、白色内衬、同款米色西裤。</p>

看上去精神、干练、有拼劲。</p>

“请坐。”张一伸手指向沙发,“莎兰·博尔赫斯参赞有什么事情吗?”</p>

“张先生,我为骑士雕像而来。”莎兰·博尔赫斯看着张一的眼睛。</p>

“我们找到了为报纸提供相片的人,买来更多相片,研究发现它是英国19世纪画家、雕刻家乔治.沃茨的作品,而雕像原型是土澳总督菲利普.金。”</p>

“然后呢?”</p>

莎兰·博尔赫斯理直气壮道,“我们希望你能把骑士雕像、还给大英帝国。</p>

还有《戈黛娃夫人》《盲女》,也是属于英国。”</p>

张一眨了眨眼。</p>

挖了挖耳朵,确定没有听错。</p>

原来这个世界上,还真有人不懂‘无耻’两字。</p>

上一页 目录 +书签 下一章