因为似乎招致各位的误会,因此我再次说明。在第一集的书衣上写着问题作品的意思是,编辑部内心「别把这种书拿来我们公司!」的想法。就是大企业不想处理收件人不明的包裹的那种感觉。不过大概是骗你的。
接下来是后记。初次见面的各位读者大家好。
关于本作,才第一集,编辑就开玩笑地说要在结尾加上「故事终于进入**!」或是「第一部完」的字眼。我心想这样应该也不错,结果确认之后,发现编辑什么也没做就出版了。
如果问我这部作品最让我头大的是哪个部分,我会说是得出版下一集,因为构想故事内容让我好痛苦。投稿小说大赏时我曾梦到得奖后要怎么花奖金,甚至梦到我在练习被邀请到无人岛上联谊时该有的表现。如果可以,我真希望可以把我这荒唐的脑袋彻底粉碎。言归正传。也就是说我根本没有意识到自己的作品会被出版,所以要想出续集实在很辛苦。
对经手这本书的两位编辑,我除了感谢之外没其他的话好说。就像前集所写,我因为能继续出书而感到安心,让我在此再次请两位多多指教。
还有负责穴画的左老师。第一次见面的时候我被老师的年龄给吓到。我每次都很期待穴画和封面的草稿寄来,谢谢你。
还有去编辑部讨论时端茶招待我的那几位、名古屋车站附近的章鱼烧店员、像催债的口气追问「还没拿到版税吗?」的父母,还有其它很多人都是造就今日的我的要素。多谢大家。
另外还要对感受这本书的重量的读者们献上最高的感谢。
再次深深地谢谢大家。
入间人间