“theni'dreallyliketoeetyourfriend(那我还真想见见你这位不风趣的朋友。)”
听它这么说,空桐悦也没有刚刚笑的那么夸张了,取而代之是淡淡的微笑。
“but,hecann'tbehere(但他并不会来到这里。)”
这样的回答,是让坚野真忍不住多想的,他想知道,在一个陌生人面前,她会说出怎样的话,对旁人,对他,又会是怎样的见解。
“hy?”
“becae,he'saveryproudanandheon'tdoanythgagasthisill(因为他是个相当骄傲的人,也是个不会去做违背自己意愿事情的人。)”她所认识的千年冰山不正是如此么。
但他的心思亦是细腻的,其实也让月儿觉得挺矛盾的。
“allenareeal,andyourfriendsarenoexception(众生平等,你的朋友,亦不例外。)”其实坚野这句话的含义,已经在暗示她了,暗示他来找她了。
不过空桐悦显然没明白到他话里的意思。
“youhaveapot(你说的挺准确,也很有道理。)”看来还不是一只普通的熊,是只有大智慧的熊啊!
不过坚野真的情绪是正题以外的,重要的还是这个笨女人:“,hat'syourproble?(所以,你的烦恼是什么。)”
“areyouveryterested?(你似乎很感兴趣我的事。)”
“youcanalthkofeasyourfriend(你也可以将我当成你的朋友交谈)”
空桐悦盯着那只穿着布偶服的熊,眼神里有点难以言喻的情绪:“you'reakdan(你是个善良的人。)”再一次的重复句。
空桐悦的回答,让他也有点蒙圈。
“?”
空桐悦再次发笑,却也让她决定把事情说清楚了。
“ell,it'salongstoryit'snotnvenienttotalkenglishcanyopeakchese?(嗯关于我的事,说来话长,用英语交谈怕是不太方便,你会中文么?)”